domingo, 30 de diciembre de 2012

Historias para el Atico

“What we, or at any rate what I, refer to confidently as memory – meaning a moment, a scene, a fact that has been subjected to a fixative and thereby rescued from oblivion – is really a form of storytelling that goes on continually in the mind and often changes with the telling. Too many conflicting emotional interests are involved for life ever to be wholly acceptable, and possibly it is the work of the storyteller to rearrange things so that they conform to this end. In any case, in talking about the past we lie with every breath we draw.”

William Maxwell, So Long See you Tomorrow

Del prefacio de Until I Find You, de John Irving…

No es una despedida, pero como algunos de los lectores y conocidos (amigos, familiares, nos cruzamos en el camino) de esta blog saben ya no estamos más en Timor-Leste. Fueron casi 4 años, o algo más de 3 en el Sudeste Asiático, dependiendo de cómo uno se sienta al recordarlos.

La cantidad de entradas en el sitio apenas alcanza para dar una idea de las memorias, experiencias y aprendizajes (leáse metidas de pata) que se sumaron en todo ese tiempo. Muchos más momentos y una cantidad considerable de fotos que a la mayoría de los lectores les tendría sin cuidado. Y a ocasionales lectores (el azar de una búsqueda que los trae aquí, o simplemente Borgeanos buscadores de contenido en una biblioteca basta pero no infinita) todo el contenido les resultará patético o simplemente irrelevante.

No es una introducción defraudante o para la depresión. Sino la idea de fijar una idea para guiar de alguna manera el contenido editorial a futuro del blog.  Si no queda claro, simplemente esta entrada intenta ser un público recordatorio al autor del blog de continuarlo. El primer objetivo es tratar de darle sentido a decenas de miles de fotografías que si no se publican de alguna manera quedarán en ningún sitio. Antes existía la posibilidad de dejarlas en el ático y de que una nieta o gran gran nieta las encontráse, escribiese un libro, dirija una película o escriba un blog, o lo que se haga en 50 años.

Singapore Zoo Water ParkIMG_0177hiEka and EmmaIMG_0863IMG_0910IMG_0969IMG_0976IMG_0991IMG_1147IMG_1534IMG_1790IMG_1820IMG_1864IMG_1889IMG_2364IMG_2529P1040254P1050665P1050984P1050999P1310168P2170015At the SentosaP3050032P4050048I don't like this animla daddyP4090045P5010108P5030044P5200078P5220292P5260263P5300358P6080085P6170147P6190254P6210028P6210034Finally tiredP6260099P6260119P6290133P7080092P7120158P7250041P7260067P7270185P8150265P9210136PA300126PC180060PC200106PC230308PC270084PC280179PC290624
 
Un pequeño ejercicio de memoria, numerando las fotos de arriba->abajo/derecha->izquierda, que número de foto corresponde con:
  • festejando el resultado del partido Argentina-Corea del Sur (4:1), Junio 17 2010, en Dili Beach Club, Timor-Leste,
  • cantidad de fotos en Timor-Leste? Australia? Singapore? New Zealand? Bali? Noruega?
  • en qué foto Eloisa era caminadora en Atauro? Esperando la lancha para volver a Dili?
  • En qué foto Eloisa comienza a practicar snorkeling en Tutuala Beach?
  • Emma snorkeling en Dili Rock? en Kiwi Beach?
  • Emma en su segunda temporada de surf en Kuta? y su tercera en Manly Beach?
  • en qué playas hicimos picnic en Cementery Beach? en K-57? en One Dollar Beach?
  • qué foto es en el Litchfield Park, en el Charles Darwin Park, en Crocosaurus Cave, en el Wildlife Park?
  • En cuál están en el Zoo de Singapore? y qué están haciendo?
  • Cuáles son del Opera Sydney?
  • En la iglesia de Maubisse?
  • En cuál estamos comiendo en el restaurant Victoria en Manatuto?
Los 2 hipotéticos adultos y responsables tomaron esta decisión ya bien grandecitos, pero las niñas que llevaron a cuestas pasaron el 90% y el 50% de sus vidas allí. Qué es lo que se van a acordar? Piense en lo que usted recuerda de los 5 o 6 años? o de cuando tenía 18 o 20 meses? Cómo se van a transformar esas memorias? Cuánto de lo que recuerden se va a sobreimponer con otras memorias, con estas fotos, con recuerdos contados? Fué la primer palabra de Eloisa “tasi”? Recordará Emma que lloró durante 3 meses seguidos en el colegio apenas llegó a Dili? Si leen este blog dentro de 10 años cómo afectará sus recuerdos? Si alguien les pregunta cuál fué su primera impresión en recorrer Dili, cuánto será real y cuánto una reelaboración? Recordarán con cariño el viaje a Maubisee con vómitos incluídos? Los 4 años de Eloisa festejados con su mejor amiga Molly? Su primera reunión de ex-expatriados de Timor-Leste?

Este blog entra en mantenimiento, pero no se termina. Quedan muchas cosas para contar, otras cosas que en el momento uno no cuenta sin embargo el tiempo y los trucos de la memoria los rescatan mutados y edulcorados. Sin ninguna verguenza de escritor, que no lo soy, voy a plagiar a un amigo mío:

“As time passes the memories of the trip slowly find their place in the recesses of our mind, leaving their imprint in the form of colours, tastes, sounds, thoughts and images. Like wine, the memories of travel acquire new properties gradually, helping us to forget all the actual hassle of moving around the world in family packs: the irritatingly incompetent security checks in the airports, the wrestling match with the car rental company to understand what in earth does the insurance actually cover, the sheer amount of energy that, in fact, is required to “rest” during family holiday travel. But after some weeks we somehow unconsciously start discriminating in favour of the good memories and, after some more time you even forget important details, like the fact that, in that particular trip you still remember with nostalgia, your car was actually stolen with your passport inside. Without this mechanism (or pathology), that some of us present in its acute version, we would not be able to survive as the structural nomads that we are: homo viator in perpetuum”

Veremos como se plasman por escrito situaciones como: “cuando evacuamos a Emma de emergencia a Darwin”, “de cómo pelearse por teléfono con diferencias horarias y sobrevivir todos juntos”, “de cuando te llaman de Hong Kong a Dili para decirte que te quedaste sin trabajo”, “de cuando nos tiraban piedras al paso del auto en Timor-Leste”, “del primer y único intento de hacer cumbre en Ramaleau y de cómo Emma lloró toda la bajada por horas…”, “de cómo es trabajar por la democracia en Timor-Leste (quizás este tenga que esperar, por lo menos hasta que el NDA con la UN expire!)”, “acerca de la hipótesis Star Trek para darle sentido a lo que es trabajo de desarrollo en países como Timor-Leste”, “el ranking de la amabilidad de diferentes agentes de inmigración”, “de la sensación de darse cuenta de que está uno haciendo en algún lugar, generalmente cuando uno hace lo más mundano”, “de los recorridos por los caminos de Timor”, “de la calidez con que nos recibieron algunos timorenses y otros no tanto”, “de cuando Emma se quemó la pierna y eran 2 horas para volver a algún lugar donde se podía atender”, “de bucear a 5 minutos de casa a las 5AM”, “de una de las mejores navidades en Sydney y otra en Queenstown”, “de aceptar cómo vengan a personas de por lo menos 50 nacionalidades diferentes”, “de las comidas”, “de la desesperación de qué contrato va a aparecer en el horizonte”, “de la angustia de semanas de noches sin dormir para decidirse ir a Libia”…

Pero hay que mantenerse en movimiento, mirar para el futuro, así que habrá entradas, espero sin espíritu tanguero, pero para que esas fotos no se pierdan en un disco rígido y por lo menos quede algo en el ático, mapeadas, las comentadas en 140 y las extendidas, panorámicas y las mejores 200

Roy: I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I've watched C-beams glitter in the dark near the Tannhauser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. Time [to go to Malta] (original: Time to die).

[Nota del Editor: Un poco fuera de tono la última frase, pero la quería escribir y no se la censuramos]